Benutzerspezifische Werkzeuge

Information zum Seitenaufbau und Sprungmarken fuer Screenreader-Benutzer: Ganz oben links auf jeder Seite befindet sich das Logo der JLU, verlinkt mit der Startseite. Neben dem Logo kann sich rechts daneben das Bannerbild anschließen. Rechts daneben kann sich ein weiteres Bild/Schriftzug befinden. Es folgt die Suche. Unterhalb dieser oberen Leiste schliesst sich die Hauptnavigation an. Unterhalb der Hauptnavigation befindet sich der Inhaltsbereich. Die Feinnavigation findet sich - sofern vorhanden - in der linken Spalte. In der rechten Spalte finden Sie ueblicherweise Kontaktdaten. Als Abschluss der Seite findet sich die Brotkrumennavigation und im Fussbereich Links zu Barrierefreiheit, Impressum, Hilfe und das Login fuer Redakteure. Barrierefreiheit JLU - Logo, Link zur Startseite der JLU-Gießen Direkt zur Navigation vertikale linke Navigationsleiste vor Sie sind hier Direkt zum Inhalt vor rechter Kolumne mit zusaetzlichen Informationen vor Suche vor Fußbereich mit Impressum

Artikelaktionen

Prof. Dr. Susanne Göpferich

Funktion im ZMI
  • Direktoriumsmitglied
  • Sektion 3
Prof. Dr. Susanne Göpferich

    Prof. Dr. Susanne Göpferich

    Kontakt

      Kontakt

      ZfbK/Institut für Anglistik
      Justus-Liebig-Universität Gießen
      Karl-Glöckner-Str. 5A
      35394 Gießen

       

      Tel: 0641/ 98-442-120
      Fax: 0641/98-442-129

       

      Homepage

      Susanne.Goepferich@zfbk.uni-giessen.de


      Kurzbiografie
        • seit 2010 Professorin für Angewandte Linguistik am Institut für Anglistik und Direktorin des Zentrums für fremdsprachliche und berufsfeldorientierte Kompetenzen (ZFBK) der Justus-Liebig-Universität Gießen
        • 2003  2010 Professorin für Übersetzungs- und Dolmetschwissenschaft am Institut für Theoretische und Angewandte Translationswissenschaft der Karl-Franzens-Universität Graz
        • 1997  2003 Professorin für Technische Dokumentation und Kommunikation an der Fachhochschule Karlsruhe
        • 2002 Habilitation an der Philologischen Fakultät der Universität Leipzig

         

          Arbeitsschwerpunkte
            • Translations- und Transferwissenschaft
            • Prozessforschung (Verstehen, Textproduktion, Translation)
            • Fachkommunikationsforschung
            • Technische Dokumentation
            • Kommunikationsoptimierung
            • Terminologie-Management


            TransComp - The Development of Translation Competence

            • Longitudinalstudie zur Entwicklung translatorischer Kompetenz
            • Fördersumme: 265.000 Euro
            • Förderzeitraum: 2008-2011


            Industriekooperationen im Labor für Kommunikation und Dokumentation (LabCom.Doc)

            • Das LabCom.Doc führt in Kooperation mit und im Auftrag von Unternehmen Untersuchungen zur Optimierung von Dokumentations- und Übersetzungsworkflows sowie zur Optimierung Technischer Dokumentation durch.