Document Actions

Braun et al. (2006)

Braun, Sabine; Kohn, Kurt; Mukherjee, Joybrato, eds. 2006. Corpus Technology and Language Pedagogy. English Corpus Linguistics 3. Frankfurt/Main: Peter Lang.

Series editors: Thomas Kohnen and Joybrato Mukherjee

The use of corpora and corpus technology for language learning and teaching purposes has been on the agenda of researchers, lexicographers and pedagogues for more than two decades now. This volume is intended to take stock of some major developments in corpus-informed language pedagogy and brings together a number of contributions, many of which were originally presented at the Language Technology Section of the LearnTec Conference in Karlsruhe (Germany) in 2005. The contributions present new resources, new tools and new methods for corpus-informed language pedagogy. In general, the papers demonstrate a noticeable shift from the more traditional uses of corpora and corpus technology in linguistic research towards uses with specific pedagogical goals in mind.

Contents: Sabine Braun/Kurt Kohn/Joybrato Mukherjee: Introduction – Joybrato Mukherjee: Corpus linguistics and language pedagogy: the state of the art - and beyond – Sabine Braun: ELISA: a pedagogically enriched corpus for language learning purposes – Sandra Götz/Joybrato Mukherjee: Evaluation of Data-Driven Learning in university teaching: a project report – Ulrike Gut: Learner speech corpora in language teaching – Josef Schmied: Corpus linguistics and grammar learning: tutor versus learner perspectives – Christopher Tribble: Using keywords to read the news – Christiane Brand/Susanne Kämmerer: The Louvain International Database of Spoken English Interlanguage (LINDSEI): compiling the German component – Nadja Nesselhauf: Researching L2 production with ICLE – Yvonne Breyer: My Concordancer: tailor-made software for language learners and teachers – Sebastian Hoffmann/Stefan Evert: BNCweb (CQP-edition): the marriage of two corpus tools – Christoph Müller/Michael Strube: Multi-level annotation of linguistic data with MMAX2.