Benutzerspezifische Werkzeuge

Information zum Seitenaufbau und Sprungmarken fuer Screenreader-Benutzer: Ganz oben links auf jeder Seite befindet sich das Logo der JLU, verlinkt mit der Startseite. Neben dem Logo kann sich rechts daneben das Bannerbild anschließen. Rechts daneben kann sich ein weiteres Bild/Schriftzug befinden. Es folgt die Suche. Unterhalb dieser oberen Leiste schliesst sich die Hauptnavigation an. Unterhalb der Hauptnavigation befindet sich der Inhaltsbereich. Die Feinnavigation findet sich - sofern vorhanden - in der linken Spalte. In der rechten Spalte finden Sie ueblicherweise Kontaktdaten. Als Abschluss der Seite findet sich die Brotkrumennavigation und im Fussbereich Links zu Barrierefreiheit, Impressum, Hilfe und das Login fuer Redakteure. Barrierefreiheit JLU - Logo, Link zur Startseite der JLU-Gießen Direkt zur Navigation vertikale linke Navigationsleiste vor Sie sind hier Direkt zum Inhalt vor rechter Kolumne mit zusaetzlichen Informationen vor Suche vor Fußbereich mit Impressum

Artikelaktionen

Professur Osteuropa

Professur Bohn

Dr. Corinne Geering

 Kontakt: corinne.geering(at)gcsc.uni-giessen.de
 
 

Biographie

 

Seit 10/2013

Stipendiatin am International Graduate Centre for the Study of Culture (GCSC), Justus-Liebig Universität Giessen

9/2010-3/2013

Masterstudium in World Arts am Center for Cultural Studies, Slavische Sprach-, Literaturwissenschaften und Kulturphilosophie an den Universitäten Bern und Fribourg

10/2009-7/2010

Regierungs- und interuniversitäres Stipendium für zwei Auslandsemester an der Karlsuniversität Prag

10/2006-7/2010

Bachelorstudium in Philosophie, Theaterwissenschaft und Slavistischer Literaturwissenschaft an den Universitäten Zürich, Bern und Prag

 

Forschungsschwerpunkte

  • Kulturerbe und Erinnerungskulturen
  • Geschichte des Denkmalschutzes und der Denkmalpflege
  • Kulturpolitik der Sowjetunion
  • Politische Transformation in Ost- und Mitteleuropa, Schwerpunkt Russland
  • Theorien des Transnationalismus
 

Promotion

Building a Common Past: World Heritage in Russia under Transformation, 19652000

In 1972, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) adopted the World Heritage Convention, which acknowledged the universal value of certain sites as “heritage of mankind as a whole”. Ever since its launch, this claim of universality has been criticised for imposing a Eurocentric interpretation of heritage on the rest of the world. Both UNESCO in its “Global Strategy” (1994) and heritage scholars have addressed the global imbalance of inscriptions along the North-South divide and discussed alternative notions of heritage. The post-socialist states are relatively underrepresented in these discussions, even though the territory of the Soviet Union remained blank on the World Heritage map until the end of the Cold War. In addition, the evaluation of the notion of culture in the international organisation during the late 1980s coincided with a fundamental transformation of the public sphere in the Soviet Union and the socialist states. The reforms of perestroika were thus situated in the context of a global transformation in the understanding of heritage, one that sought to steer away from Eurocentric and static notions of culture. Against this background, this dissertation traces the Soviet discourse of world heritage and shows not only the aspirations, interlinkages, divergences but also the misunderstandings in the internationalisation of heritage conservation in Russia. Ultimately, it analyses how the Soviet discourse, following the disintegration of the Soviet Union, was re-evaluated and re-integrated into a new international setting as UNESCO World Heritage.

 

The dissertation focuses on the period from the foundation of the International Council on Monuments and Sites (ICOMOS) and the All-Russian Society for the Preservation of Historical and Cultural Monuments (VOOPIiK) in 1965 to the ratification of the World Heritage Convention by the Soviet Union in 1988 and to the inclusion of the first UNESCO World Heritage sites in the Russian Federation throughout the 1990s. Drawing on primary material from archives in the Russian Federation and of international organisations, the dissertation examines how interests at the local, national and international levels were negotiated while shaping the Russian cultural heritage that was to be presented to the world. The Soviet Union and its Republics had adopted laws on the protection of cultural heritage and established muzei-zapovedniki (museum-reserves), while also partaking in the international programmes of UNESCO and other organisations. These reserves were perceived by Soviet experts as integral parts of mirovoe kul’turnoe nasledie consistent with Marxism-Leninism. They belonged to the emerging discursive formation of world heritage in the post-war world, which, however, was subject to considerable fragmentation. Thus, what notions of universalism and the world lie at the basis of publications, state programmes and international initiatives on world heritage needs to be closely investigated. This also entails questioning how these ideas related to the on-going conflicts and competition between East and West in the Cold War as well as to decolonisation and cultural policy’s increasing emancipation from Western ideals. Furthermore, critical reflection is needed as to whether the desires and attempts for overcoming such imbalances did not, in the end, reinforce the already existing geopolitical power structures within these programmes.