Inhaltspezifische Aktionen

Frédérique Moureaux

Französische Landeskunde, Sprachpraxis, Sprachlernberatung und Didaktik der romanischen Sprachen und Literaturen

Schmuckgrafik: Porträt Frédérique Moureaux
Foto: Frédérique Moureaux

Kontakt

Bureau/Büro: Phil II, Haus G, Raum 118

Tél./Tel.: +49 (0)641/99-31200

Courriel/Email

Heure de permanence

sur rendez-vous par courriel/ nach Vereinbarung per Email

 

 

 

Cours

Wintersemester 2025/26

  • SK: Français B2a (LA, BA), Di. 8-10 (G110e) + Fr. 12-14 (G110a)
  • SK: Français B2b (LA, BA), Di. 10-12 (G110a) + Fr. 8-10 (G110e)
  • SK: Français C1 (LA, BA) / Le français pour la classe, Mo. 14-16 (G110a)
  • SK: Français C1 - Teil B ICB (Niveau 1): Tourisme et transport, Mi. 12-14 (G119)
  • SK: Français C1 - Teil B ICB (Niveau 2): Tourisme et transport, Mi. 14-16 (G110e)
  • Sprachlernberatungen (in Präsenz und online)

Cours des semestre précédents

Curriculum vitae

  • Mars 2024 : Certificat « Compétences pour l'enseignement supérieur professionnel » (Kompetenz für professionelle Hochschullehre des Hochschuldidaktischen Netzwerks Mittelhessen)
  • 31.01–01.02.2019 : Colloque / atelier sur le conseil linguistique sous la direction de Pr. Dr. H. Martinez, Prof. Dr. K. Kleppin, Enke Spänkuch et Dr. G. Tassinari
  • Depuis 2017 : Conseillère linguistique au Centre d'auto-apprentissage de l'Institut des langues romanes de l'université Justus Liebig de Gießen
  • Mars 2016 : Certificat « Guider l'écriture au cours des études » (Schreiben anleiten im Studium) à l'université de Gießen
  • Février 2013 : Formation en tant que conseillère de langue sous la direction de Enke Spänkuch
  • Depuis 2001 : Lectrice de français à l'Institut des langues romanes de l'université Justus Liebig de Gießen
  • 1999–2001 : Enseignante vacataire de français dans différentes institutions allemandes : Institut des langues romanes de l'université Justus Liebig, Fachhochschule Gießen-Friedberg, Gießener Sprach- und Dolmetscherschule à Gießen, universités populaires de Lich et de Marburg, Centre de langues de Siemens à Offenbach/Main (développement de matériel didactique), Institut de français et ONU à Bonn
  • 1998–1999 : Stage long de F.L.E. du ministère des Affaires étrangères à l'Institut des langues romanes de l'université Justus Liebig : cours de prononciation, de grammaire et de traduction à l'Institut, cours de préparation au semestre à l'étranger au ZIL (Zentrum für interdisziplinäre Lehraufgaben), mise en place des examens du DELF et du DALF au ZIL
  • 1998 : Maîtrise F.L.E. (français langue étrangère) à l'université d'Angers
  • 1997 : Maîtrise d'allemand à l'université d'Angers
  • 1995–1996 : Assistante de français au lycée Aldegrever de Soest
  • 1995 : Licence d'allemand mention F.L.E. à l'université d'Angers
  • 1992 : Baccalauréat D (biologie, physique-chimie et mathématiques) au lycée Victor Hugo de Château-Gontier

Publications

Comptes rendus/Rezensionen

2017. Grosjean, François (2015) : Parler plusieurs langues – Le monde des bilingues. Paris : Albin Michel. Erschienen in Französisch heute 2017/1. S. 34-35

2016. Robert, Jean-Pierre; Rosen, Evelyn & Reinhardt, Claus (2011/2014): Faire la classe en FLE – Une approche actionnelle et pragmatique. Paris : Hachette FLE (collection F) / in Deutschland : Ismaning : Hueber Verlag. Erschienen in Französisch heute 2016/3. S. 44

 

Conférences/Vorträge

2018. Comment développer la compétence interculturelle dans le cadre de l’échange scolaire ? (SEK I/II). 33. Fremdsprachentag des FMF –Motto: Sprachen sprechen. Vielfalt leben. 08. September 2018, Rostock. http://www.fmf-mecklenburg-vorpommern.de/

2018. La compétence d’apprentissage en milieu universitaire – Etude empirique auprès d’étudiants en premier semestre. Deutsch-französisches Kolloquium : Apprentissage en auto-direction entre pratiques et recherches – regards croisés entre la France et l’Allemagne / Selbstgesteuertes Lernen in Praxis und Forschung – Blickwechsel zwischen Frankreich und Deutschland. 09.07.2018, Gießen.

https://www.uni-giessen.de/fbz/fb05/romanistik/Aktuelles/kolloquium

2016. Laut-Denk-Methode: Forschungsinstrument zum Aufgabelöseprozess in einer Untersuchung zur Sprachlernkompetenz in der universitären Sprachpraxisausbildung für Französisch – Potenziale und Grenzen. Methoden rekonstruktiver Fremdsprachenforschung: Lautes Denken, Stimulated Recall und Dokumentarische Methode. 10.-11. Oktober, Kassel. http://www.uni-kassel.de/uni/universitaet/pressekommunikation/neues-vom-campus/meldung/article/kasseler-methodentage-2016.html

2016. Sind Sie sprachlernkompetent? Eine Mixed-Methods-Untersuchung zu Sprach(en)bewusstheiten von Studienanfängerinnen in der universitären Sprachpraxisausbildung für Französisch. 12. DGFF-Nachwuchstagung. 27.-28.September, Frankfurt.